Friss cikkek

Checkology

Az urbanlegends.hu-n olvastuk ezt az írást, amelyet a honlap szerkesztője, egyben a cikk szerzője engedélyével rövidítve vettünk át.

Ige-idők – kiállításkalauz

A reformáció 500. évfordulója alkalmából a Magyar Nemzeti Múzeum a reformáció – elsősorban hazai – történetét feldolgozó kiállítást rendezett, találó Ige-idők címmel.

Tragikus nyelvvizsgák

Mai hír szerint csak idén 12 ezer diploma „ragadt benn” a felsőoktatási intézményekben, mivel a végzett hallgatók nem rendelkeznek nyelvvizsgával.

Laudáció Beke József Magyar Örökség kitüntető címének átadásakor

Nagy öröm és megtiszteltetés számomra, hogy én mondhatom el a laudációt Beke József gyémántdiplomás tanár nyelvészeti és irodalomtörténeti munkásságáról a Magyar Örökség és Európa Egyesület 2017. évi Magyar Örökség-díj átadása alkalmából.

Szociolingvisztikából, nyelvpolitikából – elégtelen

A Magyar Nyelvstratégiai Intézet 2016-ban Jogalkotás érthetően – a pontos fogalmazás művészete (Clear Writing) címen konferenciát szervezett, anyagát hasonló címen könyvformában is publikálta.

Félperces: a kor igénye, egyúttal nőiesen érzékeny nyelvi forma

Papp Andrea egyetemi docens, az ELTE BTK idegen nyelvi lektorátusának volt vezetője kitalált egy kisműfajt: a félperceseket.

Nyelvész hétmérföldes csizmában

A hétmérföldes csizma, mint a repülő szőnyeg vagy láda, a tengerlépő cipő a gyors helyváltoztatást teszi lehetővé.

A Tinta, az anya-nyelv-ész műhely

Kiss Gábort és Temesi Violát kérdezi Balázs Géza.

Hogyan lett a transzszilvanizmusból transzilvanizmus?

Állampolgári javaslatra. Péntek János korábbi javaslatát Balázs Imre József karolta föl, és vitte végig.

É. Kiss Katalin: Anyanyelvünk állapotáról

Ez a könyvismertetés 2005-ben született és Szépe György kérésére 2006-ban jelent meg Modern Nyelvoktatás című lapban (2006. április (XII/1.) 67–71.). Az E-Nyelv Magazinban való újraközlés oka: 2017-ben É. Kiss Katalin nyelvész kapta meg a Bolyai-díjat.