Pusztay János

Puszay János

Halmai Tamás

Halmai Tamás

Papp Andrea

Magyari Sára

Balázs Géza

Balázs Géza

Kóródi Bence

Kóródi Bence

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán

Minya Károly

Minya Károly

Ilosvay Selymes Pál

Ilosvay Selymes Pál

Blankó Miklós

BlankoM

(Ny)elvi kérdések   1-100.

Horváth Péter Iván

Horváth Péter Iván 100 ismeretterjesztő írása

Írások

Nyelvemre harapva
1-75.

Hartay Csaba

Hartay Csaba 75 szatirikus nyelvi írása

Írások

Takázás
1-45.

Horváth Péter Iván

Magyari Sára 45 nyelvi esszéje

Írások

Szólás-mentés 1–50.

Pomozi Péter

Pomozi Péter 50 írása

Írások

Friss cikkek

“Megtisztító érzés volt hosszú kihagyás után újra eltölteni néhány órát a magyar nyelvért rajongó emberek közt”

Fábián Györggyel, a 2019-es Kárpát-medencei korrektorverseny győztesével beszélgettünk.

Anyám tyúkja (2.)

Előadás és konferencia magyartanárok számára

Tudás, megismerés és kíváncsiság

Kuna Ágnes nyelvész mintegy 15 éve foglalkozik orvosi nyelvvel annak múltjával és jelenével.

Nyelve(in)k világa konferencia Mariborban

A Maribori Egyetem Bölcsészettudományi Kara (FF UM) Magyar Nyelv és Irodalom Tanszéke 2019. november 21-én az alsóőri székhelyű Imre Samu Nyelvi Intézettel közösen konferenciát szervezett Nyelve(in)k világa – Magyar nyelv és kultúra címmel. A konferenciát a magyar nyelv napja megünneplése alkalmából szervezték a tanszék könyvtárában.

Hagyományteremtő mesemondó program, meseünnep és mesekonferencia az ELTE TÓK-on

André Jolles (1930/1968) szerint a mese a kilenc egyszerű szövegforma egyike. Ebből következhet, hogy a mesében és a népköltészetben olyan gondolkodásbeli és nyelvi műveletek nyilvánulnak meg, amelyek az embernek régóta sajátjai (Balázs 2007: 112). Miért ne foglalkoznánk vele behatóbban?

Székely viccek pragmatikai elemzése

A pragmatika megszületése nagyjából ugyanarra az időszakra datálható, akár a kognitív tudományoké (pszichológia, nyelvészet, mesterséges intelligencia-kutatások).

Magyaróra

Régi-új folyóirat a magyar nyelv és irodalom barátainak és tanárainak

Északi atmoszféra, tenger, irodalmi fantasztikum

Károly Judit fordításában jelentette meg a Napkút Kiadó 2018-ban Maurice Carême Médua című regényét. A fordító művészi módon bontja ki a fantasztikum szintjeit, fordítói munkájában alkotó érzékenységgel járul hozzá a kiemelkedő író fantasztikummal telített prózájának magyarországi megismertetéséhez, a hazai Carême-recepcióhoz.

Nyelvészet, jog, kriminalisztika és pszichológia

Igazságügyi nyelvészeti ankét (Magyar Nyelvstratégiai Kutatócsoport, ELTE, 2019. 11. 06.)

Halászi Aladár: Esszék Comenius és Kazinczy életművéről

Szerkesztő: Békési László, Kiadta: Kazinczy Ferenc Társaság, ISBN 978-615-5784-12-5, Nyomdai előkészítés: Feliciter Kiadó és Talpas Design Grafikai Kft., Nyomás és kötés: Kapitális Nyomda Debrecen, 2019. 267 p.