Pusztay János

Puszay János

Halmai Tamás

Halmai Tamás

Magyari Sára

Magyari Sára

Balázs Géza

Balázs Géza

Kóródi Bence

Kóródi Bence

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán
  • Griff
    2018. 06. 23. 06:00

Minya Károly

Minya Károly

Ilosvay Selymes Pál

Ilosvay Selymes Pál

Blankó Miklós & Mayer Péter

BlankoM MayerP

Dede Éva

Dede Éva

(Ny)elvi kérdések   1-100.

Horváth Péter Iván

Horváth Péter Iván 100 ismeretterjesztő írása

Írások

Nyelvemre harapva
1-75.

Hartay Csaba

Hartay Csaba 75 szatirikus nyelvi írása

Írások

Minya Károly

Hogyan lesz a politikusból csaló? Színház és nyelv 25.

Egy angol szöveghely tizenkét magyar változata

Érzékenyítés a színpadon Színház és nyelv 24.

Tasnádi Csaba, a nyíregyházi Móricz Zsigmond Színház korábbi igazgatója az egyik interjúban így nyilatkozott: „Ádám Ottó tanárom arra hívta fel hajdan a figyelmünket, hogy próbáljunk meg olyan előadásokat rendezni, amelyekről még a buszmegállóban is beszélnek az emberek.”

Kornis Mihály: Halleluja Színház és nyelv 23.

A darab műfaji megjelölése: komédia a szeretetről vagy bizarr komédia.  A cselekmény egy lerobbant, kacatokkal teli lakásban játszódik egyetlen délután.

Hasonlatok és közhelyek a színpadon Színház és nyelv 22.

Alapvető stíluselem a hasonlat, azonban a kortárs magyar drámában időnként úgymond hétköznapi változatban jelentkezik.

Hogyan olvassunk kortárs magyar drámát? Színház és nyelv 21.

A drámaírásnak is, de a drámaolvasásnak különösképpen megvan a metódusa.

Színházi online szájreklám Színház és nyelv 20.

Ha volna olyan szavunk a romkocsma alapján, hogy romszínház, akkor a Katona József Színház ebbe a kategóriába tartozna.

Százszázalékos katarzisemelés: A szocialista zsargon a színpadon Színház és nyelv 19.

A közelmúltat korjelző szavakkal és szituációkkal egy dráma is felidézheti. A szocialista érát például Szakonyi Károly jól ismert Hongkongi paróka című vígjátéka.

Törik a magyar Színház és nyelv 18.

Sokféleképpen lehet nem tudni a magyar nyelvet. Ez természetes, hiszen minden nyelvnek megvannak a maga nehézségei.

Nyelvjárás a színpadon Színház és nyelv 17.

A vígjátékokban a helyzet- és jellemkomikumon kívül létezik nyelvi komikum is, ami általában a különböző nyelvi játékokból, nyelvváltozatokból táplálkozik.

Petőfi és Móricz nagy Comebackje Színház és nyelv 16.

Hogyan találkozhatott egymással Petőfi és Móricz? Milyen párbeszéd zajlott le közöttük?