Papp Andrea

Magyari Sára

Balázs Géza

Balázs Géza

Harangozó Imre

Harangozó Imre

Ilosvay Selymes Pál

Ilosvay Selymes Pál

Dede Éva

Dede Éva

(Ny)elvi kérdések   1-100.

Horváth Péter Iván

Horváth Péter Iván 100 ismeretterjesztő írása

Írások

Nyelvemre harapva
1-75.

Hartay Csaba

Hartay Csaba 75 szatirikus nyelvi írása

Írások

Takázás
1-45.

Horváth Péter Iván

Magyari Sára 45 nyelvi esszéje

Írások

Szólás-mentés 1–50.

Pomozi Péter

Pomozi Péter 50 írása

Írások

Korrekt troll 1-77.

Halmai Tamás

Halmai Tamás 77 korrektorglosszája

Írások

Kávéházi szeglet 1-26.

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán 26 esszéje

Írások

Borostyánkő 1-88.

Puszay János

Puszay János 88 esszéje

Írások

Árvíztűrő tükörfúrógép
Korrektorglosszák 21.

2017.10.3.nincs hozzászólás

Nem, nem a Madárvédő Golyókapkodó vagy a Lesbőltámadó Ruhaszárítókötél rokonáról van szó; Festéktüsszentő Hapci Benőt se keressük a felmenői között.

Igaz, az árvíztűrő tükörfúrógép a maga módján éppoly különleges, mint egy Csukás István-mesehős. Specialitása, hogy a magyar nyelv minden ékezetes betűjét tartalmazza: bevett szövegminta betűtípusok tesztelésére. (Ha minden betűt elősorolna, pangrammának hívnánk.) Hangulatromboló volna, ha háromkötetes családregényünk végén vennénk észre, hogy nincs szabályos ö-nk, ü-nk. Különösen ha a nyomdának se tűnne föl. Csak Vasadi Péter Tetőzés című verseskötetének borítóján tetszetős tipográfiai fogás a tetőszerűen kúpos ékezet az ô-n.

Új hozzászólás