Ugyanilyen derékszögű zsírzógombot hozzál, csak 90 fokos legyen. (Olyan ez, mint amikor a kör derékszögű, csak másmilyen.)
Nem akarom elmondani, mert ez a téma nem pulpitus. (Publikus, khm.)
Kész van, beplaníroztam a húst, mehet a forró olajba. (Plríma!)
Bemegyek a magtárba, és rögtön látom, mekkora csend van. (És hallja a látványt.)
Pontosan megszámoltam, tízen- vagy huszonvalahány bukkanó van az úton a munkahelyig. (A pontosság nagyon fontos.)
Úgy nő tavasszal a fű, mint a kefekötő. (Igyon ön is füvet!)
– A doktornő megultrahangozott.
– Megbotránkozott?
– Nem, mondom megultrahangozott.
(Botrányos vizsgálat lehetett.)
Igen, ott van az istállóban a tehén, és meg van elletődve. (Megilletődtem a kisborjú láttán.)
Megéleztem a kaszát, és úgy vitte a füvet, mint a cukrot. (Jól megy a fű, viszik, mint a cukrot.)
Nem szeretem őket, folyton kibaszáskodnak az emberrel. (Durva lehet.)
Az a srác már tizenéves kora óta keményen iszik. Korazüllött. (Hát, még amikor megszületett, akkor milyen duhaj volt.)
Nincs hozzászólás!