Pusztay János

Puszay János

Halmai Tamás

Halmai Tamás

Magyari Sára

Magyari Sára

Balázs Géza

Balázs Géza

Pomozi Péter

Pomozi Péter

Kóródi Bence

Kóródi Bence

Kövesdy Zsuzsa

Kövesdy Zsuzsa

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán

Minya Károly

Minya Károly

Ilosvay Selymes Pál

Ilosvay Selymes Pál

(Ny)elvi kérdések   1-100.

Horváth Péter Iván

Horváth Péter Iván 100 ismeretterjesztő írása

Írások

Nyelvemre harapva
1-75.

Hartay Csaba

Hartay Csaba 75 szatirikus nyelvi írása

Írások

Időzés a hídon
Korrektorglosszák 48.

2018.11.13.nincs hozzászólás

Egy művészi szöveg a történeti távolság dacára is megszólíthat bennünket.

Talán egyedül az esztétikum képes legyőzni az időt. Hans Robert Jauss „hermeneutikai hídnak” (az értelmezés hídjának) nevezte ezt a jelenséget. – A gondolat annyira meggyőző, hogy még a fonákja is igaznak rémlik; a régiség nyelvét pusztán régisége miatt is: szépnek találjuk. Lehet, hogy az Ómagyar Mária-siralom elemi hatása vagy a lírai erő Rimay János verseiben legalább annyira köszönhető az időnek, mint a költészetnek? A Zabhegyező című regény újrafordítása Rozsban a fogó címmel vagy Nádasdy Ádám korszerű Dante- és Shakespeare-magyarításai talán ezért is keltenek vitát? Mert – fölégetve ama hidat – megfosztanak az időtől?

 

Halmai Tamás: Alfonz, a barátom. Korrektorglosszák című kötete megrendelhető az e-nyelv.hu könyvesboltjában.

 A könyvről megjelent ismertetések: Grétsy László: Halmai Tamás korrektorglosszái (Édes Anyanyelvünk, 2018/4. 18.), Minya Károly: Korrekt troll. Felszabadulni nyelvhasználati kétségeink és kötöttségeink alól. (Magyar Idők, Lugas, 2018. szept. 15. 15.)

Új hozzászólás