Kórlenyomat és korlenyomat – új szavakkal kifejezve
Karanténkert, karanténkantin, koronamém, koronavírus-krízis, járványkórház, pánikvásárló, vécépapírkrízis, covidinka…
Karanténkert, karanténkantin, koronamém, koronavírus-krízis, járványkórház, pánikvásárló, vécépapírkrízis, covidinka…
Dobosz, giermek, hajduk, harcowac, huzar…
a kisgyermekkori nevelés és a nyelvi szocializáció kapcsolatáról
A pragmatika megszületése nagyjából ugyanarra az időszakra datálható, akár a kognitív tudományoké (pszichológia, nyelvészet, mesterséges intelligencia-kutatások).
Károly Judit fordításában jelentette meg a Napkút Kiadó 2018-ban Maurice Carême Médua című regényét. A fordító művészi módon bontja ki a fantasztikum szintjeit, fordítói munkájában alkotó érzékenységgel járul hozzá a kiemelkedő író fantasztikummal telített prózájának magyarországi megismertetéséhez, a hazai Carême-recepcióhoz.
Miért kellene külön sors a poétáknak? Van nekik valami kiváltságuk a halál után?
Igenis van!
Témaválasztás, szövegek, módszer
Ephemerides Budenses, avagy egy budai napló
Venantius Fortunatus 6. századi későlatin költő himnuszait jórészt Krisztus keresztjéről írta.
Széchenyi Istvánt elmegyógyintézeti tartózkodása alatt sem kímélte a bécsi titkosrendőrség.