Papp Andrea

Magyari Sára

Balázs Géza

Balázs Géza

Harangozó Imre

Harangozó Imre

Ilosvay Selymes Pál

Ilosvay Selymes Pál

Blankó Miklós

BlankoM

Dede Éva

Dede Éva

(Ny)elvi kérdések   1-100.

Horváth Péter Iván

Horváth Péter Iván 100 ismeretterjesztő írása

Írások

Nyelvemre harapva
1-75.

Hartay Csaba

Hartay Csaba 75 szatirikus nyelvi írása

Írások

Takázás
1-45.

Horváth Péter Iván

Magyari Sára 45 nyelvi esszéje

Írások

Szólás-mentés 1–50.

Pomozi Péter

Pomozi Péter 50 írása

Írások

Korrekt troll 1-77.

Halmai Tamás

Halmai Tamás 77 korrektorglosszája

Írások

Nyelv és iskola 1-16.

Kóródi Bence

Kóródi Bence 16 írása

Írások

Kávéházi szeglet 1-26.

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán 26 esszéje

Írások

Borostyánkő 1-88.

Puszay János

Puszay János 88 esszéje

Írások

Friss cikkek

Spárol

Spárol, osanol, Lignitbe megy… Ez az írás a reklámtörvény miatt (bújtatott reklám) nem jelenhetne meg sajtótermékben. Mi azonban úgy véljük, aligha szolgálja a reklámot, ráadásul milyen reklámhatása lehet egy nyelvi honlapnak? (Önirónia.) Dóra Zoltán váci nyelvművelő írása.

Kiss Jenő köszöntése

Kiss Jenő nyelvészt 70. születésnapján köszöntötték kollégái.

Meghalt Petőfi S. János

A Nyelvtudományi Intézet tette közzé a hírt, hogy 82. életévében, 2013. február 10-én meghalt Petőfi S. János tanár úr, a mai magyar nyelvészet külföldön egyik legismertebb képviselője, az Intézet tanácsadója, az MTA külső tagja, több egyetem professor emeritusa.

A filmszövegfordításról

Vannak országok, ahol a filmeket a moziban és a televízióban egyaránt kizárólag eredeti hanggal vetítik, így a fordítási módozatok közül egyedül a feliratozást használják. Vid Gabriella a filmfordításba vezeti be az Olvasókat.

Kóka és kókálni – Nem látják a fától az erdőt!

A kóka szót a nyelvészek nem tudták megfejteni, a kókaiak sem ismerik, holott nagy szócsaládja van a magyar nyelvben. Szekeres Lukács Sándor erre kínál megoldást.

Az intézménynevek rövid alakjáról – melyre nincs szabály…

Nemrég érkezett a Manysziba egy kérdés arról, hogyan kellene írni a Budapesti Corvinus Egyetem rövidebb nevét. Nem egyszerű rá a válasz, hiszen sok mindent figyelembe kell venni hozzá. A helyesírási szabályzaton és az OH.-n kívül a névadást is.

De mit vétett az a szerencsétlen kutya?

Egy tankönyv érdekes lenyomata lehet korának. Árulkodhat az akkori tudományos nézetekről, földrajzi viszonyokról, az aktuális politikai, vallási, társadalmi helyzetről is.

A liftmentő. Beszélgetés Temesi Ferenccel (a) Bartókról („”)

A könyv borítóján furcsa látvány Bartók nemzetiszínű indián tolldísze (a borítót Gerhes Gábor tervezte), ráadásul még óriásplakátokon is vizuális botrányt kelt. Állásfoglalásra késztet. Ahogy a Por, a Híd, a Pest és a Kölcsön Idő is.

Nyelv és nemzeti identitás – A magyar nyelv napja

November 13-a hivatalosan a magyar nyelv napja, miután az Országgyűlés 2011. szeptember 26-án egyhangúlag, ellenszavazat és tartózkodás nélkül elfogadta az erről szóló törvényjavaslatot. Ez lehetőség arra, hogy évente egy bizonyos időpontban a közfigyelem ráirányuljon a szellemi-kulturális örökségünk és nemzeti identitásunk egyik fő alapját jelentő magyar nyelvre.

Egy jogot elvesztettünk…

Beszélgetés Várady Tibor jogászprofesszorral, Jugoszlávia utolsó igazságügy-miniszterével nyelvpolitikáról, nyelvi jogokról és a Milosevics-éra egy különleges fejezetéről.