Skip to main content

Nyelv és valóság

- 2016. 09. 01.

Szúnyoggyérítés

Víz közelében minden évben ismétlődő kín a szúnyoginvázió, főleg estefelé. Csípnek a szemtelenek a lenge öltözék alá settenkedve, de ruhán, maszkon keresztül is. A vízparti településeken már jónéhány éve felvették ellenük a harcot, bevetve a modern technikát. Ilyenkor a fejünk fölött zúg el egy kis repülőgép, permetezve a szúnyog elleni szert. Az akciót szúnyogirtásnak nevezték. Mint ahogy szúnyogirtók a különböző permetek, szprék is. Persze, a szúnyogok ettől még élik világukat, bár meglehet, számuk kissé megfogyatkozik. Talán ennek a felismerésnek köszönhető az akciónak a valóságot pontosabban kifejező, az elmúlt években általánossá vált elnevezése: a szúnyoggyérítés. Merthogy a szúnyogok csak gyérülnek, ám nem pusztulnak ki a permetezés következtében. Tetszik a szó, tetszik a belátás, ami előhívta. Az eljárást javaslom alkalmazni az élet egyéb területein is.

11700-a-beautiful-woman-sitting-on-the-beach-looking-at-the-ocean-pv

 
Nem a ruha teszi az embert

Minden kommentár nélkül közlöm Illyés Gyula Új nép a parton című versét.

        Fürdőruhában széplépésű nő –
        Jó alakja az eleganciája.
        Hogy ideillik! Mily előkelő!
        S mi mindent mond el, ahogy kisfiára
             pillantva elkiáltja:
        „Hun mész te, Fercsi! Vigyázz, beeső!”

Nincs hozzászólás!

Your Email address will not be published.

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

x