Pusztay János

Puszay János

Halmai Tamás

Halmai Tamás

Papp Andrea

Magyari Sára

Kóródi Bence

Kóródi Bence

Szűts-Novák Rita

Fráter Zoltán

Szűts Zoltán

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán

Minya Károly

Minya Károly

Ilosvay Selymes Pál

Ilosvay Selymes Pál

Blankó Miklós

BlankoM

(Ny)elvi kérdések   1-100.

Horváth Péter Iván

Horváth Péter Iván 100 ismeretterjesztő írása

Írások

Nyelvemre harapva
1-75.

Hartay Csaba

Hartay Csaba 75 szatirikus nyelvi írása

Írások

Takázás
1-45.

Horváth Péter Iván

Magyari Sára 45 nyelvi esszéje

Írások

Szólás-mentés 1–50.

Pomozi Péter

Pomozi Péter 50 írása

Írások

Árbóc és búra
Korrektorglosszák 58.

2019.04.13.nincs hozzászólás

Alfonz, a barátom előszeretettel hivatkozik akadémiai elvekre, mikor az eleven nyelv (a hús-vér beszélők) ellenében keresne érveket.

Álláspontja homályos, frusztrációit indiszkréció lenne firtatnom. Ám most mintha az új helyesírási szabályzat is ellene fordult volna, leszögezvén a kézenfekvőt: a szabályok előírnak ugyan, de csak miután leírtak egy adott nyelvállapotot. E szellemben igazodik tehát több szó friss ortográfiája az élő alakhoz (árboc > árbóc, biennale > biennálé, bura > búra, rühvel > rühvel vagy rühhel,); avagy a szaknyelvi szokásrendhez (első fokú ítélet > elsőfokú ítélet, fekete doboz > feketedoboz, paraolimpia > paralimpia, szabad vers > szabadvers). Nyelvében él a nemzet? Igen – ha él a nyelv.

Halmai Tamás: Alfonz, a barátom. Korrektorglosszák című kötete megrendelhető az e-nyelv.hu könyvesboltjában. A könyvről megjelent ismertetések: Grétsy László: Halmai Tamás korrektorglosszái (Édes Anyanyelvünk, 2018/4. 18.), Minya Károly: Korrekt troll. Felszabadulni nyelvhasználati kétségeink és kötöttségeink alól. (Magyar Idők, Lugas, 2018. szept. 15. 15.)

Új hozzászólás