Papp Andrea

Magyari Sára
  • Bók
    2020. 11. 5. 06:00

Balázs Géza

Balázs Géza

Cservenka Judit

Cservenka Judit

Minya Károly

Minya Károly

Ilosvay Selymes Pál

Ilosvay Selymes Pál
  • Répa
    2020. 11. 27. 06:00

Blankó Miklós

BlankoM

Dede Éva

Dede Éva

Vízkeleti Szilveszter

Vízkeleti Szilveszter

(Ny)elvi kérdések   1-100.

Horváth Péter Iván

Horváth Péter Iván 100 ismeretterjesztő írása

Írások

Nyelvemre harapva
1-75.

Hartay Csaba

Hartay Csaba 75 szatirikus nyelvi írása

Írások

Takázás
1-45.

Horváth Péter Iván

Magyari Sára 45 nyelvi esszéje

Írások

Szólás-mentés 1–50.

Pomozi Péter

Pomozi Péter 50 írása

Írások

Korrekt troll 1-77.

Halmai Tamás

Halmai Tamás 77 korrektorglosszája

Írások

Nyelv és iskola 1-16.

Kóródi Bence

Kóródi Bence 16 írása

Írások

Kávéházi szeglet 1-26.

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán 26 esszéje

Írások

Borostyánkő 1-88.

Puszay János

Puszay János 88 esszéje

Írások
Balázs Géza

Tejeskávé, cafe latte Tetten ért szavak 60.

2014.04.10.2 hozzászólás

Biztos Önök is bizonytalankodtak már egy gyorsétteremben vagy kávézóban, hogy mit is rendeljenek a sok idegen nevű ételből, italból.

Most egy ilyen esetet mesél el valaki, majd következnek a kommentek, magyarul: a megjegyzések: – Pár napja szerettem volna elszívni egy cigit, és meginni egy jó kávét. Le is ültem, jön a kiscsaj, hogy mit kérek. – Egy tejeskávét kérnék. – Cafe lattére gondol? – Nem nem. Tejeskávét.  – De én csak lattét tudok. – Hosszúkávétok van? – Van.  – Tejetek van? – Van. – Akkor kérek egy hosszúkávét tejjel!  – Szóval egy latte lesz? Na itt adtam fel, és vettem egy automatás kávét.

latte1

A világhálón elindulnak a megjegyzések.

Mandula:- A cafe latte magyarul tejeskávé, ezek szerint ezt egyikőtök se tudta?

Ákos: – A tejeskávé és a latte tök más dolog.

Balázs visszatér a nyelvi zavarhoz: – De miért ragaszkodik az olasz névhez, ha a vevő mindenképp magyarul akarja mondani?

Bettina magyaráz: – Igen. Latte kicsi kávé, sok-sok tejjel, tejeskávé az meg kávé kis tejjel.

Ákos pontosít: – Latte: 1/3 presszókávé és 2/3 rész gőzölt tejből áll, és a tetejére krémes tejhabot csurgatnak. A tejeskávé az sima presszó vagy hosszúkávé meleg tejjel, ami melegített es nincs rajta a hab.

Mária-Magdolna tovább pontosít: – Latte: 1dl meleg tej, hosszúkávé + némi tejhab. Tejes kávé – presszókávé + jó sok tej. Csak ennyi a különbség.

Mandula így magyaráz: – A tejes kávé nem jelenti azt, hogy kávé kis tejjel. A cafe latte a szó szoros értelmében tejeskávét jelent. A felszolgáló nem gondolatolvasó.

Ilona példája: – Októberben külföldi vendégem volt, mindig tejeskávét kértem neki, és mindig cafe lattét kaptunk

Emília visszatér az alaptémához: – Kicsit már bele vagyunk gyógyulva ebbe az olasz kávékultuszba, ami persze nem baj, csak elfelejtjük az olyan egyszerű dolgokat, mint a tejeskávé, ami még a nevében is hordozza a mibenlétét. Egyik kedves helyemen úgy hozzák a tejeskávét, hogy egy nagy pöttyös bögrében a felhabosított forró tejet és külön a presszót és a kedves vendég önti össze, az se klasszik, de tejeskávénak hívják, mondjuk ott nincs se latte, se macchiato se egyéb flanc.

Dávid összefoglal: – Megható történet arról, hogy 2 ember milyen szinten képtelen az érdemi kommunikációra.

Lili visszatér a nyelvi problémához: – Annyira vicces, vagyis inkább végtelenül szomorú, hogy a cappucinót (kapucsínó) nem tudják leírni a vendéglátósok, a vendégek viszont nem tudják, mit kérnek. Pl. a latte macchiato esetében a következőket mondják: csíkos/emeletes/szintes kávé, maccsato, macsító, macso, kávé mézzel és tejjel. Mindkét oldaltól kérdezném, hogy vajon miért lehetetlen megjegyezni ezeket?

Paul megoldja: – Én mindig egy jó mókát kérek

Éva egyszerűsít: –  És ha én csak egy menzás tejeskávét kértem volna? Feledhetetlen íze volt annak is…akár csak a karamellás tejnek….lehet olyat egyáltalán még kapni?

Masni véleménye: –  Én rendszeresen megmondom, hogy egy presszó kávét kérek tejjel. Már nekem is adtak caffe latte-t, tejeskávét, kapucsínót, szóval mindent, aminek inkább kávés tej íze van…

Györgyi kiteszi a pontot: – A tejes kávé a latte, a hosszú kávé tejjel pedig a hosszú kávé tejjel. Pont.

És ez így megy napra-nap a kávézóban…

post_132442_20130604150532

2 hozzászólás

#1 Kávéfan 2014. 05. 3. 22:36:27

Kedvet kaptam egy tejeskávéhoz!

#2 Pali 2017. 04. 3. 11:43:05

#1: Mármint egy caffe lattéhoz?

Új hozzászólás