Pusztay János

Puszay János

Halmai Tamás

Halmai Tamás

Papp Andrea

Magyari Sára

Balázs Géza

Balázs Géza

Kóródi Bence

Kóródi Bence

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán

Minya Károly

Minya Károly

Ilosvay Selymes Pál

Ilosvay Selymes Pál

Blankó Miklós

BlankoM

Dede Éva

Dede Éva

(Ny)elvi kérdések   1-100.

Horváth Péter Iván

Horváth Péter Iván 100 ismeretterjesztő írása

Írások

Nyelvemre harapva
1-75.

Hartay Csaba

Hartay Csaba 75 szatirikus nyelvi írása

Írások

Takázás
1-45.

Horváth Péter Iván

Magyari Sára 45 nyelvi esszéje

Írások

Szólás-mentés 1–50.

Pomozi Péter

Pomozi Péter 50 írása

Írások

Jack és Jancsi

2014.03.31.2 hozzászólás

Ha a számítógép oldalán található kis furatba bedugjuk például a hangszóró kábelét, a képernyő alján feltűnik a következő felirat: „Egy jack-csatlakozót csatlakoztattak”.

Miért jack a jack? Az ilyen kábelt csak úgy tudom csatlakoztatni, ha – szó szerint – benyomom, bedugom a gépbe, úgy is hívják, hogy dugós végű csatlakozó, dugasz. A forma analógiája alapján ez a csatlakozóféle emlékeztet arra a férfirészre, amit be szoktak dugni valahova. Elképzelhető, hogy az angolban is innen ered az elnevezés. A nagybetűs Jack becézett utónevet jelent (Jankó, Jancsi), de kis betűvel a jack – többek közt – a kártyában a filkó, alsó, de lehet kocsiemelő, sőt zászló is. Nevek, mind keresztnevek, mind családnevek gyakran használatosak az akcióra kész férfirész jelölésére. Az angolban a John, a Dick teljesen közkeletű ebben az értelemben (a Jack talán nem olyan nagymértékben, bár az eredetileg légkalapácsot jelentő jackhammer szót is használják a helyettesítő becézésre), mint ahogy magyarul is számos utónév jelölheti a merev hímtagot:  Józsi, Jancsi, Lali, Lajos, Samu, sok minden. Alakja és használati módja szerint kaphatta találó nevét a jack-csatlakozó.

2 hozzászólás

#1 Petőné 2014. 04. 1. 14:30:22

Hogy mik vannak? És ez illik ide?

#2 velemenyemvan 2014. 04. 30. 16:01:46

Miért ne? Ez is a nyelv része, nem?

Új hozzászólás