Papp Andrea

Magyari Sára
  • Bók
    2020. 11. 5. 06:00

Balázs Géza

Balázs Géza

Cservenka Judit

Cservenka Judit

Minya Károly

Minya Károly

Ilosvay Selymes Pál

Ilosvay Selymes Pál

Blankó Miklós

BlankoM

Dede Éva

Dede Éva

Vízkeleti Szilveszter

Vízkeleti Szilveszter

(Ny)elvi kérdések   1-100.

Horváth Péter Iván

Horváth Péter Iván 100 ismeretterjesztő írása

Írások

Nyelvemre harapva
1-75.

Hartay Csaba

Hartay Csaba 75 szatirikus nyelvi írása

Írások

Takázás
1-45.

Horváth Péter Iván

Magyari Sára 45 nyelvi esszéje

Írások

Szólás-mentés 1–50.

Pomozi Péter

Pomozi Péter 50 írása

Írások

Korrekt troll 1-77.

Halmai Tamás

Halmai Tamás 77 korrektorglosszája

Írások

Nyelv és iskola 1-16.

Kóródi Bence

Kóródi Bence 16 írása

Írások

Kávéházi szeglet 1-26.

Fráter Zoltán

Fráter Zoltán 26 esszéje

Írások

Borostyánkő 1-88.

Puszay János

Puszay János 88 esszéje

Írások
Balázs Géza

Előszó a szlengszótárregényhez Tetten ért szavak 10.

2010.02.4.1 hozzászólás

Mondhatjuk, hogy eddig volt ősmagyar, középmagyar, újmagyar szleng, ez pedig itt a mai magyar (némi újmagyar maradvánnyal meg beütéssel).

(Nyelvész Józsi: Szlengblog. Ha érted, hogy mondom. Silenos Kft., Budapest, 2009.)

Minden előszó teljesen fölösleges. A szlengszótárhoz írt fokozottan az. Vegyük úgy, hogy elolvasták, ugorjunk!
A történelem alulnézetből után: a nyelv alulnézetből. Az aluljáróból, a becsületsüllyesztőből, a becsületsüllyesztő háta mögül, a kukoricásból, az iskolaudvarról, a déli buszról vagy a focimeccsről. Azt mondják: most lemegyünk egy kicsit szénlehordóba. És sokan vissza se jönnek.
A szlengnek és a vulgáris beszédnek van létjogosultsága. Kacagni jó! Odapörkölni jó! A szleng a világnak komikus, kinevetni való oldalát mutatja. A népi nevetéskultúra része. Ezért érdekes.
Van benne alkotás. Van benne láttatás. Sőt sokszor nagy-nagy meglepetés. Hát ilyen nincs! De mégis van! A szleng a szókimondás gyönyöre. Van benne tabutörés: én ezt is ki merem mondani, sőt még ennél is többet. Mutassatok egy tilalomfát, rögtön kivágom. A tabuk lényege, a kimondás korlátozása. Ehhez képes van mércéje a kimondásnak. A köznyelvhez képest van jelentősége a szlengnek.
A szleng első kutatói bátortalanul mondták ki: van benne valami! És óvatosan vagy forradalmian bátran beszámoltak a tolvajnyelvről, a börtönnyelvről, a „pesti” nyelvről, valamint a szocializmus-kori graffitikről, tetoválásokról.
A mai szlengkutatók (már csöppet sem tabutörősen) azt mondják: csak ebben van valami! Maradjunk annyiban: van benne valami, de azért néha facsarja az orrunkat, megviszketteti a tenyerünket, fölkelti bennünk az alvó oroszlánt.
Mindenki a saját ifjúkorának szlengjét viszi tovább. Előbb-utóbb megszelídíti, esetleg le is vetkőzi. Akinek megadatik, felnőttkorában a saját fiatalkorának szlengszótárát írja meg. Egy szlengszótár tragikusan rossz, ha már ismerjük a benne levő szavakat, kifejezéseket. Minden szlengszótárt elér a végzete, elfeledett vagy ismert szavak tárháza lesz.
Nyelvész Józsi szlengblogjában összegyűjtötte, megalkotta jelenkori szlengszótárát, sokak szlengszótárát. Mondhatjuk, hogy eddig volt ősmagyar, középmagyar, újmagyar szleng, ez pedig itt a mai magyar (némi újmagyar maradvánnyal meg beütéssel). Tehát vannak benne ősöreg szlengszavak, de a többség mégis a legutóbbi húsz év termése. Rendszerváltó szleng. Benne van az a bizonyos „másik Magyarország”, a „mutyivilág”, a munkanélküliség, a lecsúszás, a pia, a drogozás, a netezés, az iwiwezés, a divat, különféle testnedvek, és persze szex szex hátán (szó szerint is érthető). A szleng világképe excentrikus (különcködő, eredetieskedő, csapongó, szertelen), de ez szleng főként: szexcentrikus. Kitehető a könyvre a „Csak 18 éven felülieknek!” felirat, ám akkor jobban fog fogyni (pult alól vagy újságpapírba csomagolva). A felirat egyébként jogos lenne: ezt a szlenget föltehetően csak a 18 éven felüliek nem ismerik… Az aluliak föltehetően unni fogják, illetve csodálkozni fognak, hogy ilyet kinyomtatnak ezek a csókák?
Foszlányokban elért engem is ez az újszleng. Megfigyeltem, hogy egybefüggően főleg a mai tizen- és huszonévesek használják. Mind a rendszerváltás utáni korszak gyermekei. Kiragadott részleteit, jeles darabjait persze mások, mondjuk a szülők is ismerik.
Ebben a szlengben is vannak megnevezések (deákos, ez ugyebár nem a diák jelzője, hanem a húszezer forintos), meglepő szóösszetételek (fostalicska, picsafüst), újfajta túlzások (überfasza), meghökkentő igekötős igék (berománul, legyak), túltoldalékolások (macikákok), a nyelvi logikának elsőnek ellentmondó szerkezetek (gyorsba kell, nem gyengén erős), újfajta rövidítések (esó, hvcs, vok), valamint újdonsága a sok helyen felbukkanó cigány etnikai beszéd.
A szlengszótár különlegessége a példamondatokban összekapcsolható háttértörténet. Voltaképpen nem is pusztán szlengszótár, hanem szlengszótárregény. Az esemény a rendszerváltás (gengszterváltás, módszerváltás, gatyaváltás) utáni Kenyában, azaz Komárom-Esztergom megyében játszódik. Ismerős, létező helyek (Egom és Tokod) és figurák (partiarcok) bukkannak fel és köszönnek vissza benne, s a címszavak mozaikjaiból előködlik egy mai, folytatásos történet (nevezhetjük szappanoperának vagy kibeszélőshow-nak is). Mindenképpen összehangolt írói játékról van szó, s nem lepődnék meg, ha Nyelvész Józsi még másféle alakban, identitásban is elénk lépne.
Ha figyelmeztetésem ellenére elolvasták az előszót, akkor nem úszhatják meg az üzenetet sem: a becsületes szénlehordók le s föl járnak. Előbb le, azután föl. A végén mindig visszatérnek a felszínre. Mostanában azonban sok a szénlehordó, sokan mennek le, de kevesen jönnek vissza. Csak lapátolják a sok b+-et, nem paráznak, de nem is akaródznak följönni a fényre.
Ezen én egy kicsit elgondolkodnék.
Akkor most eltolom a biciklit.

1 hozzászólás

#1 Ulrich 2010. 04. 11. 20:29:57

Nagyon örülök, hogy egy ilyen könyv mellé állt és támogatja. Kordokumentum, látlelet, tele humorral, és persze szókimondó szövegekkel is, de a szavakat ki kell mondanunk, különben nincs történet.

Új hozzászólás